Поиск в словарях
Искать во всех

Современный испанско-русский словарь - faltar

 

Перевод с испанского языка faltar на русский

faltar

vi

1) (a uno; de; en un sitio) отсутствовать, не быть (там; где следует быть); быть недостаточным, недоставать (кому; где)

algo falta — а) нет (чего-л нужного) б) недостаточно, не хватает чего

aquí falta la luz — здесь нет света

aquí falta luz — здесь недостаточно света

faltan mil pesetas de la caja — в кассе не хватает тысячи песет

me faltan palabras para expresar mi gratitud — у меня | нет | не хватает | слов, чтобы выразить свою благодарность

no faltar — быть (вполне) достаточным

preocupaciones nunca faltan — забот всегда хватает

no falta ni sobra — (ровно столько, точь-в-точь) сколько надо

por si faltaba algo — в довершение всего

2) terciopers (para algo; hasta; para algún tiempo) недоставать, не хватать, оставаться (до к-л предела; момента)

falta un minuto para la apertura — до открытия осталась минута

está casi hecho el jersey, pero faltan las mangas — свитер почти готов | не хватает рукавов | осталось связать рукава

faltaba poco para un accidente — ещё немного и была бы авария

faltan por pintar las puertas — осталось покрасить двери

faltar por saber, ver — быть не до конца ясным

eso falta por saber — это ещё не ясно; это мы ещё посмотрим

3) a algo не прийти, не явиться на что; куда

faltar a clase — пропустить, прогулять занятия

4) a algo нарушить (закон; долг; обещание); изменить (долгу; слову; дружбе); не оправдать (доверия); не сдержать (обещания)

5) en algo ошибиться, оступиться, согрешить в чём

6) a uno

tb faltar al respeto a uno — нагрубить, надерзить кому; обидеть; оскорбить

faltar de palabra, de obra a uno — оскорбить словом, действием кого

7) a uno изменить (мужу; жене)

no falta más

Рейтинг статьи:
Комментарии:

См. в других словарях

1.
  vi1) отсутствовать; недоставать, не хвататьle falta tiempo para descansar — у него не остаётся времени для отдыха2) кончаться, подходить к концуle van faltando las fuerzas — у него силы на исходе3) не приходить, не являться (куда-либо)faltar a la cita — не прийти на свидание4) отсутствовать, находиться в отлучке5) нарушать, не выполнять (слово, долг)faltar a sus padres — ослушаться родителей6) оскорблять; обижать7) (en) ошибаться, совершать ошибку8) умереть, скончаться••¡(pues) no faltaba más! — как бы не так!, вот ещё!¡lo que faltaba! — только этого недоставало!faltar poco para... — едва не случиться, чуть не произойтиni falta ni sobra — ни убавить, ни прибавитьno faltaba más sino que... — не хватало ещё, чтобы...por si faltaba algo — в довершение всего ...
Краткий испанско-русский словарь
2.
  1) отсутствовать; недоставать2) не выполнить обязанность, действие; не явиться•faltan fondos — недостаточность средств на счетеfaltar a la verdadfaltar a las prescripcionesfaltar al deberfaltar al orden ...
Испанско-русский юридический словарь

Вопрос-ответ:

Ссылка для сайта или блога:
Ссылка для форума (bb-код):

Самые популярные термины